<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Vertexpusher | Game Developer</title>
	<atom:link href="http://tomaszdzierza.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tomaszdzierza.com</link>
	<description>Insights, Musings, and Brain Blasts about Game Development and Life.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Apr 2012 03:28:06 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on Indie Game Developer Mindset Check by Tomasz</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/indie-game-developer-mindset-check/#comment-324</link>
		<dc:creator>Tomasz</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 03:28:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=767#comment-324</guid>
		<description>In some areas having a team would make things easier at the same time the nature of the work would change. It would be more Managing, Producing and Directing rather than Creating. I think the tasks to communicate, sell ideas, evaluate and constantly revise content which would be necessary if working on a team is a full-time job and the opportunity to get some hands on learning wouldn&#039;t be as great. It&#039;s something I&#039;ve thought about and it&#039;s a possibility down the line based on the outcomes. But for now, because the projects are fairly small the lone wolf way fits.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In some areas having a team would make things easier at the same time the nature of the work would change. It would be more Managing, Producing and Directing rather than Creating. I think the tasks to communicate, sell ideas, evaluate and constantly revise content which would be necessary if working on a team is a full-time job and the opportunity to get some hands on learning wouldn&#8217;t be as great. It&#8217;s something I&#8217;ve thought about and it&#8217;s a possibility down the line based on the outcomes. But for now, because the projects are fairly small the lone wolf way fits.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Indie Game Developer Mindset Check by Habib Malik</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/indie-game-developer-mindset-check/#comment-322</link>
		<dc:creator>Habib Malik</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 00:48:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=767#comment-322</guid>
		<description>wouldn&#039;t grabbing a team for your projects make life a lot easier and increase the quality of work and the speed of which content is put out. I mean i like the idea of going lone wolf cause you know all credit and profits go to you but its just another way you can go at it</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wouldn&#8217;t grabbing a team for your projects make life a lot easier and increase the quality of work and the speed of which content is put out. I mean i like the idea of going lone wolf cause you know all credit and profits go to you but its just another way you can go at it</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on List of iOS Game Review Sites by piyush technoindian</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/list-of-ios-game-review-sites/#comment-271</link>
		<dc:creator>piyush technoindian</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Mar 2012 19:47:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=872#comment-271</guid>
		<description>Thanx for the list dude</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanx for the list dude<br />
<span class="cluv">piyush technoindian recently posted..<a class="4e6af7e67c 271" rel="nofollow" href="http://www.technoindian.com/2012/03/charm-social-app-for-android-review.html">Charm Social App for Android &#8211; Review</a><span class="heart_tip_box"><img class="heart_tip u 271" alt="My Profile" style="border:0" width="16" height="14" src="http://tomaszdzierza.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Localization by Tomasz Doki</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/localization/#comment-264</link>
		<dc:creator>Tomasz Doki</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Mar 2012 10:29:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=888#comment-264</guid>
		<description>Polecam się na przyszłość ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Polecam się na przyszłość ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Localization by Tomasz</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/localization/#comment-261</link>
		<dc:creator>Tomasz</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2012 03:25:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=888#comment-261</guid>
		<description>1. Gra jest prosta, w tym wypadku nie wymaga duzo tlumaczenia. 2. Polski znam, ale troche zapominam. Moze w tym wypadku mi sie uda. Jestes Tlumaczem? Jest kilka zeczy z kturymi w czasie bym potrzebowal pomocy, Dzieki za oferte :) Tomek</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1. Gra jest prosta, w tym wypadku nie wymaga duzo tlumaczenia. 2. Polski znam, ale troche zapominam. Moze w tym wypadku mi sie uda. Jestes Tlumaczem? Jest kilka zeczy z kturymi w czasie bym potrzebowal pomocy, Dzieki za oferte :) Tomek</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Localization by Tomek Doki</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/localization/#comment-260</link>
		<dc:creator>Tomek Doki</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2012 02:21:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=888#comment-260</guid>
		<description>Kurcze... Szkoda, że 1) tekstu jest tak mało, 2) znasz polski - w przeciwnym wypadku mógłbym pomóc z tłumaczeniem :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kurcze&#8230; Szkoda, że 1) tekstu jest tak mało, 2) znasz polski &#8211; w przeciwnym wypadku mógłbym pomóc z tłumaczeniem :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on List of iOS Game Review Sites by Tomasz</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/list-of-ios-game-review-sites/#comment-255</link>
		<dc:creator>Tomasz</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Mar 2012 01:04:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=872#comment-255</guid>
		<description>Glad you found it useful Ken, thanks for stopping by :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Glad you found it useful Ken, thanks for stopping by :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on List of iOS Game Review Sites by ken</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/list-of-ios-game-review-sites/#comment-254</link>
		<dc:creator>ken</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Mar 2012 10:49:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=872#comment-254</guid>
		<description>thanks for the list tomasz!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks for the list tomasz!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Localization by Tomasz</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/localization/#comment-249</link>
		<dc:creator>Tomasz</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Mar 2012 02:35:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=888#comment-249</guid>
		<description>Thanks for the offer Marcus, I have German checked off already, but I&#039;ll keep that in mind in the future :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the offer Marcus, I have German checked off already, but I&#8217;ll keep that in mind in the future :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Localization by Marcus</title>
		<link>http://tomaszdzierza.com/localization/#comment-247</link>
		<dc:creator>Marcus</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2012 10:58:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomaszdzierza.com/?p=888#comment-247</guid>
		<description>Sounds great. Hadn&#039;t thought about how important visual communication is when it comes to reducing work load. I think you&#039;re spot on.

BTW, in case you ever need some help with a german translation, I will gladly help. :)

Cheers, Marcus</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sounds great. Hadn&#8217;t thought about how important visual communication is when it comes to reducing work load. I think you&#8217;re spot on.</p>
<p>BTW, in case you ever need some help with a german translation, I will gladly help. :)</p>
<p>Cheers, Marcus</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

